Subscribe to receive articles by email
Preface Among others, Buddha both upheld and clarified the concept of Yagna in language that laymen could comprehend. This goes contrary to the widespread belief that Buddha condemned the concept of Yagna as we shall see later in this essay.
Read Field Notes 1 and 2. In the first part, I mentioned that monuments “represent vibrant showcases of the deep commitment, which a nation displays in preserving the memory of people and places these nations have much to be proud
This post has adopted Ananda Coomaraswamy’s essay of the same title. I vaguely recall writing in this post, that Coomaraswamy typically wrote “for the professional.” The present essay however, is one of those rare introductory pieces he wrote several decades
In a previous post, I had pondered aloud about the idea of India. In two words, each consisting of exactly two syllables, the idea of India is: Rta and Dharma. This idea has still prevented India from exploding into bits.
As promised to Yossarin, I hereby add, clarify, and (hope to) correct some items in Yossarin’s elucidation of Dharma. I’ve adopted his question-answer format because it offers a nice readymade template. 🙂
Krumikulacitam Laalaalkinnam Vigandhi Jugupsitam| Nirupamarasam Preetyaa Khaadannaraasthi Niraamisham|| Surapatimai Shvaa Paarshvastham Vilokya Na Shankate| Nahi Ganayati Kshudro Jantuh Parigrahaphalgutaam|| Engrossed in joy the Cur chews incessantly on The putrid, worm-ridden, spit-drooling, fleshless piece of human bone oblivious in Even the
About two years ago, writing about how Meera Nanda proudly strutted her ignorance, I observed two things at the outset: Perhaps it takes only a Meera Nanda to have the guts to strut her ignorance with such confidence. It took
Preface The opening line of the Wikipedia entry on Indology reads thus: Indology is a name given by indologists to the academic study of the history, languages, and cultures of South Asia. Which only reinforces the India-as-South-East-Asia stereotype, a veil
Pankaj Mishra returns to this blog after a longish absence. His column reviews two books (THE SUBTLE BODY: The Story of Yoga in America, Stefanie Syman and THE GREAT OOM The Improbable Birth of Yoga in America, Robert Love) and
Stumbled upon this gem of a verse from Bhartruhari’s Nitishataka yesterday. Very compelling and relevant for all times. Rough translation is mine. Boddharo matsaragrastaah prabhavaah smayadooshitaah| Abodhaapahataschaanye jeernamange subhashitam|| Consumed with jealousy are the teachers and scholars, repositories of knowledge
I owe the inspiration of this post to the learned Jaffna who left a comment on my Bhartruhari post. And so I’ve abandoned the idea of doing a part-two post on Bhartruhari; instead, I’ll try to post a translation of
Introduction JK concludes his excellent post with some serious humour: So I am not sure if this research is of the Ganesha phallus quality. If you have seen any paper or book by anyone else, please leave a comment. [Ed: